The Vietnamese word "du thuyết" refers to the act of traveling or going around to persuade or convince others, often in a diplomatic context. It can be understood as "diplomatic persuasion" or "advocacy." Historically, it was used to describe ambassadors or diplomats who traveled to different countries to promote alliances or agreements.
In more advanced discussions, "du thuyết" can also imply a broader sense of influence beyond just nations, such as persuading organizations, communities, or even individuals regarding certain policies or ideas.
While "du thuyết" primarily refers to diplomatic persuasion, it can also relate to any persuasive effort that involves traveling to gather support or advocacy for a cause.
"Du thuyết" is an important term in Vietnamese, especially in the context of diplomacy and international relations.